Egzamin z opcji " Kultura średniowiecza" odbędzie się 13.06 o godz. 8,00 w sali 124 ul. Czapskich 4
Egzamin z opcji " Od bajki do horroru" odbędzie się w dniu 13.06 o godz. 9,45 s. 5 ul. Wenecja 2
Rozalia Kutrybała
czwartek, 31 maja 2012
I rok II stopnia - filologia germańska
Sprawdzian zaliczeniowy z teorii literatury z p. dr A. Schneider odbędzie się 13.06.2012 o godz. 8,00 w s. 5 ul. Wenecja 2
Opcja "Motyw Amazonki" w dniu 13.06 odbędzie się wyjątkowo w sali 203 ul. Piłsudskiego normalnie o 9,45-11,15
Rozalia Kutrybała
Opcja "Motyw Amazonki" w dniu 13.06 odbędzie się wyjątkowo w sali 203 ul. Piłsudskiego normalnie o 9,45-11,15
Rozalia Kutrybała
środa, 30 maja 2012
filologia szwedzka-II rok II stopnia
Filologia szwedzka II r. II stopnia - zmiana terminu zajęć
W ramach zajęć z p. mgr S. Lipińską studenci pójdą na wykład prof. Rüdigera Thielego (Uniwersytet w Lipsku), który odbędzie się w czwartek 31 maja 2012, o godz. 18.00, w Goethe-Institut Krakau (Rynek Główny 20).
Natomiast zajęcia w dniu 12.06. 2012 o godz. 8.00 nie odbędą się.
Rozalia Kutrybała
W ramach zajęć z p. mgr S. Lipińską studenci pójdą na wykład prof. Rüdigera Thielego (Uniwersytet w Lipsku), który odbędzie się w czwartek 31 maja 2012, o godz. 18.00, w Goethe-Institut Krakau (Rynek Główny 20).
Natomiast zajęcia w dniu 12.06. 2012 o godz. 8.00 nie odbędą się.
Rozalia Kutrybała
wtorek, 29 maja 2012
Odwołane zajęcia
Zajęcia z p. prof. A. Dębskim w środę 30.05.2012 nie odbędą się z powodu choroby.
Dyżuru też nie będzie.
Rozalia Kutrybała
Dyżuru też nie będzie.
Rozalia Kutrybała
DYŻUR -p. dr H. Sowy-Babik
W czwartek (31.05) nie będzie dyżuru p. dr H. Sowy-Babik, natomiast w środę -30.05. dyżur
p. dr H. Sowy-Babik będzie trwał od godz. 13-14
Rozalia Kutrybała
p. dr H. Sowy-Babik będzie trwał od godz. 13-14
Rozalia Kutrybała
Ogłoszenie p. prof. M. Kłańskiej
Kraków, 29.05.2012
Zawiadamiam uprzejmie, że w dn. 6.06.br. (środa) będę nieobecna z powodu wyjazdu służbowego.
W zamian za zajęcia z II rokiem II stopnia o godz. 15 i konsultację o godz. 16.30 odbędę DODATKOWĄ konsultację/dyżur dyrektorski przed tym terminem - w PONIEDZIAŁEK 4.06. w godz. 12-14.30, p. nr 3 (parter od frontu).
Natomiast zajęcia z I rokiem II stopnia o godz. 13.15 zostały już odrobione.
Prof. Maria Kłańska
Zawiadamiam uprzejmie, że w dn. 6.06.br. (środa) będę nieobecna z powodu wyjazdu służbowego.
W zamian za zajęcia z II rokiem II stopnia o godz. 15 i konsultację o godz. 16.30 odbędę DODATKOWĄ konsultację/dyżur dyrektorski przed tym terminem - w PONIEDZIAŁEK 4.06. w godz. 12-14.30, p. nr 3 (parter od frontu).
Natomiast zajęcia z I rokiem II stopnia o godz. 13.15 zostały już odrobione.
Prof. Maria Kłańska
czwartek, 24 maja 2012
I rok filologii germańskiej-ważna informacja
Test sprawdzający znajomość treści lektury (D.Kehlmann: Ruhm) dla I roku filologii germańskiej odbędzie się dla wszystkich grup w tym samym czasie tzn. we wtorek 29 maja o godz 11:30. (grupa 2 na ul. Kanoniczej o godz 12:00)
Grupy 2,3,4 piszą na planowych zajęciach z pnjn .
Grupy:1 i 5 piszą w sali 5 na ul Wenecja (razem z grupą 3 z mgr L. Walo.)
Test obowiązuje wszystkich studentów I roku.
Pisanie testu zajmie 30 minut.
23.05.2012 M.Stypińska
Grupy 2,3,4 piszą na planowych zajęciach z pnjn .
Grupy:1 i 5 piszą w sali 5 na ul Wenecja (razem z grupą 3 z mgr L. Walo.)
Test obowiązuje wszystkich studentów I roku.
Pisanie testu zajmie 30 minut.
23.05.2012 M.Stypińska
środa, 23 maja 2012
Odwołane zajęcia
Zajęcia z p. dr J. Barańskim w piątek 25.05.2012 nie odbędą się z powodu wyjazdu na konferencję SGP.
Rozalia Kutrybała
Rozalia Kutrybała
Odwołane zajęcia
Zajęcia z p. prof. S. Kaletą-Wojtasik w piątek 25.05.2012 nie odbędą się z powodu wyjazdu na konferencję SGP.
Dyżuru w tym dniu też nie będzie.
Rozalia Kutrybała
Dyżuru w tym dniu też nie będzie.
Rozalia Kutrybała
Dodatkowe konsultacje
Pani mgr Joanna Konieczna wyznaczyła dodatkowe terminy konsultacji:
25.05.2012 - piątek godz.7,30-8,30 pok 127 ul. Czapskich 4
a od 8,30-9,30 odbywają się konsultacje normalnie jak co tydzień.
Rozalia Kutrybała
25.05.2012 - piątek godz.7,30-8,30 pok 127 ul. Czapskich 4
a od 8,30-9,30 odbywają się konsultacje normalnie jak co tydzień.
Rozalia Kutrybała
wtorek, 22 maja 2012
INFORMACJA DLA MAGISTRANTÓW
Informacja dla magistrantów- filologia germańska studia dzienne, zaoczne i filologia szwedzka
W związku z zarządzeniem Rektora UJ nr 39 (można je znaleźć na głównej stronie UJ- BIP. Jest też wywieszone na tablicy )od 1.05.2011 obowiązują nowe zasady składania prac magisterskich. Zostaje uruchomiony elektroniczny serwis Archiwum Prac Dyplomowych (APD) związany z systemem USOS. Serwis związany z centralnym Punktem Logowania znajduje się pod adresem http://www.apd.uj.edu.pl
Student zobowiązany jest do wykonania w systemie APD następujących czynności:
1.wypełnienia formularza zawierającego szczegółowe dane o pracy magisterskiej: temat, słowa kluczowe, streszczenie w j. polskim, w j.angielskim
2.złożenie w Sekretariacie oświadczenia w sprawie praw autorskich
3.wprowadzenia do systemu ostatecznej, zaakceptowanej przez opiekuna i przekazanej po akceptacji do recenzji wersji elektronicznej pracy w formacie PDF, scalonej do jednego pliku, oraz ewentualnych załączników. Załączniki powinny być spakowane do jednego pliku archiwum (ZIP, RAR, 7Z) przy czym rozmiar pliku nie powinien przekraczać 200MB, gdyby był większy, to należy skontaktować się z Archiwum UJ.
4.Wydrukowania z systemu APD przetworzonej pracy z nadanymi automatycznie sumami kontrolnymi, które pojawią się na każdej stronie wydruku oraz oświadczeniem- pkt.2
Suma kontrolna to liczba uzyskana w wyniku operacji matematycznych na przesłanych danych binarnych i służąca do sprawdzenia poprawności przetwarzanych danych
Autor pracy magisterskiej może wyrazić zgodę na udostępnienie pracy magisterskiej w czytelni archiwum UJ i na udostępnianie pracy w sieci Internet. Jeżeli nie wyrazi zgody praca będzie traktowana jako część dokumentacji studiów.
5.Złożenie powyższych dokumentów w Sekretariacie oraz
- wniosku o dyplom w j. angielski (do pobrania w Sekretariacie)
-dowodu wpłaty za dyplom – zlecenie sekretariat drukuje z USOSa (jest to 60 zł za dyplom w j. polskim, a dodatkowo za dyplom w j. angielskim 40 zł. Razem 100 zł.)
-zdjęcia do dyplomu (4,5x 6,5)- cztery zdjęcia bez dyplomu angielskiego, pięć zdjęć, jeżeli student życzy sobie wersję angielską
- ankietę do Biura Karier -do pobrania w Sekretariacie
Zgodnie z zarządzeniem Dyrekcji IFG, student dostarcza płytkę CD z nagraną pracą magisterską do naszej Instytutowej biblioteki.
Z systemu APD studenci drukują oświadczenie-( w szczegółach pracy jest maleńka kolorowa (niebieska)ikonka. Tam jest oświadczenie o prawach autorskich.
Streszczenie jest tylko w j. polskim i angielskim. Pani Dyrektor zdecydowała, że nie musi by streszczenia w j. pracy.
Ważna jest numeracja stron. Tytułową stronę należy traktować jako pierwszą. Nawet jeżeli nie ma na niej numeru, a następna (spis treści)będzie druga i może mieć numer 2. Jeżeli zaczniecie numerację od spisu treści (1), to system policzy stronę tytułową jako pierwszą i sumy kontrolne nie będą się zgadzać.
Powinna być przeglądarka "Fire fox" wtedy nie ma problemów z przeniesieniem pracy do USOSa.
B.Bugajska
R.Kutrybała
W związku z zarządzeniem Rektora UJ nr 39 (można je znaleźć na głównej stronie UJ- BIP. Jest też wywieszone na tablicy )od 1.05.2011 obowiązują nowe zasady składania prac magisterskich. Zostaje uruchomiony elektroniczny serwis Archiwum Prac Dyplomowych (APD) związany z systemem USOS. Serwis związany z centralnym Punktem Logowania znajduje się pod adresem http://www.apd.uj.edu.pl
Student zobowiązany jest do wykonania w systemie APD następujących czynności:
1.wypełnienia formularza zawierającego szczegółowe dane o pracy magisterskiej: temat, słowa kluczowe, streszczenie w j. polskim, w j.angielskim
2.złożenie w Sekretariacie oświadczenia w sprawie praw autorskich
3.wprowadzenia do systemu ostatecznej, zaakceptowanej przez opiekuna i przekazanej po akceptacji do recenzji wersji elektronicznej pracy w formacie PDF, scalonej do jednego pliku, oraz ewentualnych załączników. Załączniki powinny być spakowane do jednego pliku archiwum (ZIP, RAR, 7Z) przy czym rozmiar pliku nie powinien przekraczać 200MB, gdyby był większy, to należy skontaktować się z Archiwum UJ.
4.Wydrukowania z systemu APD przetworzonej pracy z nadanymi automatycznie sumami kontrolnymi, które pojawią się na każdej stronie wydruku oraz oświadczeniem- pkt.2
Suma kontrolna to liczba uzyskana w wyniku operacji matematycznych na przesłanych danych binarnych i służąca do sprawdzenia poprawności przetwarzanych danych
Autor pracy magisterskiej może wyrazić zgodę na udostępnienie pracy magisterskiej w czytelni archiwum UJ i na udostępnianie pracy w sieci Internet. Jeżeli nie wyrazi zgody praca będzie traktowana jako część dokumentacji studiów.
5.Złożenie powyższych dokumentów w Sekretariacie oraz
- wniosku o dyplom w j. angielski (do pobrania w Sekretariacie)
-dowodu wpłaty za dyplom – zlecenie sekretariat drukuje z USOSa (jest to 60 zł za dyplom w j. polskim, a dodatkowo za dyplom w j. angielskim 40 zł. Razem 100 zł.)
-zdjęcia do dyplomu (4,5x 6,5)- cztery zdjęcia bez dyplomu angielskiego, pięć zdjęć, jeżeli student życzy sobie wersję angielską
- ankietę do Biura Karier -do pobrania w Sekretariacie
Zgodnie z zarządzeniem Dyrekcji IFG, student dostarcza płytkę CD z nagraną pracą magisterską do naszej Instytutowej biblioteki.
Z systemu APD studenci drukują oświadczenie-( w szczegółach pracy jest maleńka kolorowa (niebieska)ikonka. Tam jest oświadczenie o prawach autorskich.
Streszczenie jest tylko w j. polskim i angielskim. Pani Dyrektor zdecydowała, że nie musi by streszczenia w j. pracy.
Ważna jest numeracja stron. Tytułową stronę należy traktować jako pierwszą. Nawet jeżeli nie ma na niej numeru, a następna (spis treści)będzie druga i może mieć numer 2. Jeżeli zaczniecie numerację od spisu treści (1), to system policzy stronę tytułową jako pierwszą i sumy kontrolne nie będą się zgadzać.
Powinna być przeglądarka "Fire fox" wtedy nie ma problemów z przeniesieniem pracy do USOSa.
B.Bugajska
R.Kutrybała
środa, 16 maja 2012
Studia niestacjonarne II st.- Translatologia - rok I i II - odwołane zajęcia
W dniu 19.05.2012r. ( sobota) zajęcia z Przekładu tekstu specjalistycznego - I i II rok z panią mgr Joanną Konieczną-Serafin nie odbędą się. Zajęcia te zostaną odrobione przez platformę elektroniczną.
B.Bugajska
B.Bugajska
wtorek, 15 maja 2012
Translatologia - dyżury dr hab. M.Sitarz
Moje dyżury w dniu 18 maja i 15 czerwca nie odbedą się. Chętnych proszę o kontakt mailowy w celu ustalenia innego dogodnego dla Państwa terminu. Dyżur w dniu 1 czerwca oraz dyżury na zjazdach nauczycielskich bez zmian.
Kierownik studiów niestacjonarnych w IFG UJ
dr hab. Magdalena Sitarz
Kierownik studiów niestacjonarnych w IFG UJ
dr hab. Magdalena Sitarz
piątek, 11 maja 2012
Filologia germańska, studia niestacjonarne II stopnia
Studia niestacjonarne, specjalizacja nauczycielska - I rok
W dniu dzisiejszym tj. 11.05.2012r. (piątek) wykład z Filozofii z panem prof. Jackiem Jaśtalem odbędzie się w sali 124 ul. Czapskich 4 w godz. 16.45-18.15 natomiast wykład z Glottodydaktyki z panią dr Haliną Sową - Babik odbędzie się również w sali 124 w godzinach 18.30-20.00.
B.Bugajska
W dniu dzisiejszym tj. 11.05.2012r. (piątek) wykład z Filozofii z panem prof. Jackiem Jaśtalem odbędzie się w sali 124 ul. Czapskich 4 w godz. 16.45-18.15 natomiast wykład z Glottodydaktyki z panią dr Haliną Sową - Babik odbędzie się również w sali 124 w godzinach 18.30-20.00.
B.Bugajska
czwartek, 10 maja 2012
Zmiana terminu konsultacji
Pani profesor M. Kłańska odwołuje swoje konsultacje w dn. 16.05 (środa) od godz. 15-17,30 z powodu konferencji w PAU, którą Pani profesor prowadzi.
Studenci z godz. 15,00 (środa 16.05) proszeni są o przyjście w tym dniu na godz. 15,30 do Akademii,
ul Sławkowska 17, I piętro.
W zamian za te zajęcia Pani profesor przedłuża konsultacje w czwartek 17.05 od godz. 12 do godz. 14 (ul. Czapskich 4 pok. 3 na parterze )
Zajęcia o godz. 13,15 w środę odbędą się normalnie
Rozalia Kutrybała
Studenci z godz. 15,00 (środa 16.05) proszeni są o przyjście w tym dniu na godz. 15,30 do Akademii,
ul Sławkowska 17, I piętro.
W zamian za te zajęcia Pani profesor przedłuża konsultacje w czwartek 17.05 od godz. 12 do godz. 14 (ul. Czapskich 4 pok. 3 na parterze )
Zajęcia o godz. 13,15 w środę odbędą się normalnie
Rozalia Kutrybała
Zaproszenie na wykład A. Burka
Na ten wykład zaproszeni są wszyscy studenci, a obowiązkowo muszą przyjść studenci, którzy mieli odwołane zajęcia z p. mgr B. Wild 30.04.
„Österreich international – interkulturell oder intrakulturell?“
Die Beherrschung von Fremdsprachen öffnet die Türe in neue Kulturräume, aber nicht immer ermöglicht Sprachkompetenz alleine exakt die Intentionen derer zu entschlüsseln, mit denen wir in Gedankenaustausch treten. Wie kann die Sensibilisierung für kulturelle Differenzen erfolgen?
Deutsch wird in mehreren Ländern gesprochen, angefangen von Österreich, Deutschland und der Schweiz. Staatliches Nebeneinander und die Dynamik der Entwicklungen in unterschiedlichen kulturellen Einflusssphären und ebenso differierende (Selbst-)verortungen haben institutionelle Eigenheiten hervorgebracht. Eine Folge sind unterschiedliche sowie bisweilen widersprüchliche Kommunikationsstrukturen in den deutschsprachigen Ländern. So etwa hat eine unterschiedliche Rechtstradition Österreichs und Deutschlands Divergenzen in der (deutschen) Rechtssprache nach sich gezogen. Gerade infolge der gleichen Sprache ist jedoch oftmals der Blick auf sprachliche Varietäten und dabei changierende Konnotationen unscharf.
Dies wird besonders aus der Perspektive Anderssprachiger interessant, die angesichts des Vorliegens einer Sprache von einheitlichen Sprech- und Kommunikationsstandards ausgehen. Der Vortrag möchte anhand sprachlicher, kommunikativer und kulturhistorischer Aspekte auf Zwischentöne, Changierendes aber auch Verbindendes aus der Perspektive Österreichs aufmerksam machen.
_____________
Zur Person:
Alexander Burka (*1971 in Linz / Österreich)
Dr., M.A.
Dozent zu interkulturellen und europäischen Themen, Studium in Wien, Berlin und Helsinki. Promotion 2009 zur „Auslandskulturpolitik Österreichs in Polen und der Tschechoslowakei“ an der Freien Universität Berlin. Lehrbeauftragter an der Universität Lettlands in Riga 1999-2000, an der FU Berlin 2000-2003, an der TU Charkiv in der Ukraine seit 2009. Dozent für das BMUKK seit 2001 weltweit. International tätig im Bereich der Fortbildung für Lehrpersonal und Angehörige der öffentlichen Verwaltung und als Sprachtrainer seit 2001, u.a. für das Goethe Institut. Von 2005 bis 2008 Leiter des Österreich Instituts Krakau. Seither einer der Geschäftsführer des CIVIC-Instituts für internationale Bildung in Düsseldorf/Wien.
Wykład (w j. niemieckim) odbędzie się 11.05.2012 o godz. 11.00 w GALERII AUSTRIACKIEGO KONSULATU GENERALNEGO, Kraków, ul. Cybulskiego 9
„Österreich international – interkulturell oder intrakulturell?“
Die Beherrschung von Fremdsprachen öffnet die Türe in neue Kulturräume, aber nicht immer ermöglicht Sprachkompetenz alleine exakt die Intentionen derer zu entschlüsseln, mit denen wir in Gedankenaustausch treten. Wie kann die Sensibilisierung für kulturelle Differenzen erfolgen?
Deutsch wird in mehreren Ländern gesprochen, angefangen von Österreich, Deutschland und der Schweiz. Staatliches Nebeneinander und die Dynamik der Entwicklungen in unterschiedlichen kulturellen Einflusssphären und ebenso differierende (Selbst-)verortungen haben institutionelle Eigenheiten hervorgebracht. Eine Folge sind unterschiedliche sowie bisweilen widersprüchliche Kommunikationsstrukturen in den deutschsprachigen Ländern. So etwa hat eine unterschiedliche Rechtstradition Österreichs und Deutschlands Divergenzen in der (deutschen) Rechtssprache nach sich gezogen. Gerade infolge der gleichen Sprache ist jedoch oftmals der Blick auf sprachliche Varietäten und dabei changierende Konnotationen unscharf.
Dies wird besonders aus der Perspektive Anderssprachiger interessant, die angesichts des Vorliegens einer Sprache von einheitlichen Sprech- und Kommunikationsstandards ausgehen. Der Vortrag möchte anhand sprachlicher, kommunikativer und kulturhistorischer Aspekte auf Zwischentöne, Changierendes aber auch Verbindendes aus der Perspektive Österreichs aufmerksam machen.
_____________
Zur Person:
Alexander Burka (*1971 in Linz / Österreich)
Dr., M.A.
Dozent zu interkulturellen und europäischen Themen, Studium in Wien, Berlin und Helsinki. Promotion 2009 zur „Auslandskulturpolitik Österreichs in Polen und der Tschechoslowakei“ an der Freien Universität Berlin. Lehrbeauftragter an der Universität Lettlands in Riga 1999-2000, an der FU Berlin 2000-2003, an der TU Charkiv in der Ukraine seit 2009. Dozent für das BMUKK seit 2001 weltweit. International tätig im Bereich der Fortbildung für Lehrpersonal und Angehörige der öffentlichen Verwaltung und als Sprachtrainer seit 2001, u.a. für das Goethe Institut. Von 2005 bis 2008 Leiter des Österreich Instituts Krakau. Seither einer der Geschäftsführer des CIVIC-Instituts für internationale Bildung in Düsseldorf/Wien.
środa, 9 maja 2012
Odwołane zajęcia
Nie odbędą się zajęcia z p. dr A. Palej
(Wybrane zagadnienia z historii kultury, czwartek, 15.00-16.30, sala 5, ul. Wenecja).
z powodu wyjazdu na konferencję.
Rozalia Kutrybała
Zmiana terminu dyżuru
W czwartek 10.05.2012 nie będzie dyżuru p. dr H. Sowy-Babik. W zamian będzie w piątek 11.05.2012
od godz. 12,45 - 13,15
Rozalia Kutrybała
od godz. 12,45 - 13,15
Rozalia Kutrybała
Zapisy na seminaria
Decyzją pani Dyrektor zapisy w USOS na seminaria licencjackie rozpoczną się w piątek - 11.05.2012 o godz. 21,00
Rozalia Kutrybała
Rozalia Kutrybała
Odwołane zajęcia
Komunikacja interkulturowa z p. dr A. Schneider w czwartek - 10.05.2012 o godz. 9,45-11,15 nie odbędzie się. Zajęcia te zostaną odrobione w czwartek 17.05. od godz. 9,45 do 13,00
Specjalizacja o godz. 8,00-9,30 w dniu 10.05. odbędzie się normalnie.
Rozalia Kutrybała
Specjalizacja o godz. 8,00-9,30 w dniu 10.05. odbędzie się normalnie.
Rozalia Kutrybała
wtorek, 8 maja 2012
Zmiana terminu konsultacji
Konsultacje p. dr J. Barańskiego w dniu 10.05.2012 (czwartek)wyjątkowo odbędą się o godz. 13,45 - 14,45 W dniu 17.05.2012 konsultacji p. dr J. Barańskiego nie będzie natomiast 24.05. 2012 (czwartek) konsultacje będą od godz. 10,45 do 12,45. sala 127 ul. Czapskich 4. Rozalia Kutrybała
odwołane zajęcia
Zajęcia z p. mgr K. Rapior-Spotowski w dniu dzisiejszym - wtorek 08.05.2012 nie odbędą się z powodu choroby.
Rozalia Kutrybała
poniedziałek, 7 maja 2012
Odwołane zajęcia - fil. germańska i szwedzka
Zajęcia z p. mgr B. Wild w dniu 08.05.2012 (wtorek) nie odbędą się z powodu choroby.
Rozalia Kutrybała
odwołane zajęcia
W dniu 07.05.2012 zajęcia z p. mgr B. Wild nie odbędą się z powodu choroby.
Jeżeli chodzi o dzień jutrzejszy (8.05.2012), to napiszę oddzielne ogłoszenie w zależności od otrzymanego przez p. Wild zwolnienia lekarskiego.
Rozalia Kutrybała
Odwołane zajęcia
Zajęcia z p. mgr Rapior-Spotowski w dniu 07.05.2012 nie odbędą się z powodu choroby.
Rozalia Kutrybała
piątek, 4 maja 2012
Seminaria licencjackie - informacja
SEMINARIUM LICENCJACKIE
rok III studiów pierwszego stopnia
1. W skład „ bloku licencjackiego” wchodzą jako integralne
części:
A seminarium licencjackie
B kursy opcjonalne przynależne do seminarium*
(a) w tym jeden bezpośrednio związany z tematem seminarium,
(b) drugi z szeroko rozumianą dziedziną seminarium.
* Wybór kursów opcjonalnych następuje wraz z wyborem seminarium
2. Kierownik Zakładu dokonuje wyboru spośród złożonych propozycji, wyznacza prowadzących seminaria licencjackie oraz zajęcia opcjonalne (DO KOŃCA MARCA)
3. NA POCZĄTKU KWIETNIA Dyrekcja IFG podaje do wiadomości studentów informację na temat otwieranych seminariów
(nazwiska osób prowadzących i tematy seminarium oraz zajęć
opcjonalnych, przynależnych do seminariów).
4. Wybór seminariów przez studentów PIERWSZA POŁOWA MAJA.
5. Szczegółowy program seminarium licencjackiego, zasady i tryb uzyskania zaliczenia ustala prowadzący przedmiot. Na wszystkich
seminariach licencjackich obowiązują następujące zasady ogólne:
- studenci poznają rygory pracy naukowej z uwzględnieniem
specyfiki dyscypliny seminarium,
- w każdym semestrze podstawą uzyskania zaliczenia jest
samodzielna praca pisemna studenta/referat.
Grupa seminaryjna liczy 8-10 osób.
6. Studia pierwszego stopnia kończą się egzaminem licencjackim, którego zakres i formę określiła Rada Instytutu Filologii Germańskiej na posiedzeniu dn. 26.04.2007
EGZAMIN LICENCJACKI jest egzaminem ustnym, składanym przed trzyosobową komisją (§ 21 Regulaminu Studiów). Student losuje 3 pytania, w tym
A/ 2 z tematyki seminarium
B/ 1 z gramatyki języka niemieckiego.
Student otrzymuje również ocenę za kompetencję językową -
na podstawie odpowiedzi na wylosowane pytania.
OCENA Z EGZAMINU LICENCJACKIEGO jest średnią ocen uzyskanych za wszystkie odpowiedzi. Zasady obliczania oceny z egzaminu oraz wyniku końcowego studiów (¾ średnia studiów + ¼ egzamin licencjacki) są zgodne z postanowieniem Rady Wydziału Filologicznego i Regulaminem Studiów w UJ (§ 22 i 23).
II rok filologia germańska
Uprzejmie propszę studentów o uzgodnienie terminu zapisu na seminaria licencjackie i opcje.
Proszę o podanie dnia i godziny, który będzie dla studentów najbardziej odpowiedni (może być też sobota jak będzie wszystkim pasowała)
Zgłoście propozycję do starosty, a on mi przekaże. Rozalia Kutrybała
środa, 2 maja 2012
odwołany dyżur
Odwoluje dyżur w poniedziałek, 7 maja, chętnych proszę o kontakt mailowy w celu ustalenia innego terminu. Pozostałe zajęcia 7 maja odbywają się bez zmian.
dr hab. Magdalena Sitarz
Subskrybuj:
Posty (Atom)