Zajęcia z p. mgr Frydlem w dniach 21-23.11.2012 nie odbędą się z powodu choroby.
Rozalia Kutrybała
środa, 21 listopada 2012
wtorek, 20 listopada 2012
NOWA STRONA IFG
Uprzejmie informujemy, że z dniem 21. listopada 2012 nowa strona Instytutu Filologii Germańskiej http://www.ifg.filg.uj.edu.pl/ zawierająca rubrykę aktualności dla studentów zastępuje dotychczasowego bloga. dr Agnieszka Gaweł
Egzamin wstępny do sekcji niemieckiej SBT
Studenckie Biuro Tłumaczeń Sekcja niemiecka
http://info.filg.uj.edu.pl/sbt/
Aufnahmsprüfung
Der nächste Termin ist am Do.
27. November 18:45 - 20:15.s. 5
► Jeder Studierende (“dzienne”) kann sein Glück versuchen.
► Zwei Teile schriftlich. Die Ausgangstexte gibt es als Kopie bzw. als Datei. Ebenso können die Translate handschriftlich oder in elektronischer Form abgegeben werden.
► Deutsch – Polnisch + Polnisch – Deutsch
► 1600 Zeichen insgesamt
► 90 Minuten
► alle zugänglichen Hilfsmittel (Wörterbücher, Laptop usw. soviel Sie tragen können) erlaubt. Fachwörterbücher sind nicht erforderlich
Weitere Informationen: Aleksandra Nycz aleksandra.nycz@uj.edu.pl
http://info.filg.uj.edu.pl/sbt/
Aufnahmsprüfung
Der nächste Termin ist am Do.
27. November 18:45 - 20:15.s. 5
► Jeder Studierende (“dzienne”) kann sein Glück versuchen.
► Zwei Teile schriftlich. Die Ausgangstexte gibt es als Kopie bzw. als Datei. Ebenso können die Translate handschriftlich oder in elektronischer Form abgegeben werden.
► Deutsch – Polnisch + Polnisch – Deutsch
► 1600 Zeichen insgesamt
► 90 Minuten
► alle zugänglichen Hilfsmittel (Wörterbücher, Laptop usw. soviel Sie tragen können) erlaubt. Fachwörterbücher sind nicht erforderlich
Weitere Informationen: Aleksandra Nycz aleksandra.nycz@uj.edu.pl
poniedziałek, 19 listopada 2012
Zaproszenie na uroczystą promocję magistrów- absolwentów roku akad. 2011/12
W piątek 14 grudnia 2012r. o godz. 9.00 na Wydziale Filologicznym UJ odbędzie się uroczysta promocja magistrów- absolwentów roku akademickiego 2011/2012.
Bardzo prosimy chętnych do wzięcia udziału w uroczystości o zgłoszenie swojego udziału do sekrteatraiatu IFG w terminie do 30 listopada br.
B.Bugajska
Bardzo prosimy chętnych do wzięcia udziału w uroczystości o zgłoszenie swojego udziału do sekrteatraiatu IFG w terminie do 30 listopada br.
B.Bugajska
Ogłoszenie
Szanowni studenci filologii germańskiej i szwedzkiej oraz filologii germańskiej z językiem angielskim.
Strona Instytutu Filologii Germańskiej niebawem ulegnie zmianie. Będzie wyglądała tak, jak strona naszego Wydziału. Stare aktualności dla studentów znikną, ale na nowej stronie też będziemy umieszczać informacje ważne dla studentów. Mam nadzieję, że przejdziemy przez to bez większych komplikacji.
Rozalia Kutrybała
Strona Instytutu Filologii Germańskiej niebawem ulegnie zmianie. Będzie wyglądała tak, jak strona naszego Wydziału. Stare aktualności dla studentów znikną, ale na nowej stronie też będziemy umieszczać informacje ważne dla studentów. Mam nadzieję, że przejdziemy przez to bez większych komplikacji.
Rozalia Kutrybała
Biblioteka IFG
Za zgodą Dyrekcji IFG w związku z koniecznością przeprowadzenia pilnych prac bibliotecznych w Collegium Novum Biblioteka IFG będzie czynna:
19.11. (poniedziałek) od godz. 12:45
20.11.2012 (wtorek) od godz. 14:30 - 11:00 oraz od godz. 14:30-17:00
21.11.2012 (środa) od godz. 8:30-11:00 oraz od godz. 14:30-17:00
ogłoszenie p. mgr Ewy Szajnerman
19.11. (poniedziałek) od godz. 12:45
20.11.2012 (wtorek) od godz. 14:30 - 11:00 oraz od godz. 14:30-17:00
21.11.2012 (środa) od godz. 8:30-11:00 oraz od godz. 14:30-17:00
ogłoszenie p. mgr Ewy Szajnerman
piątek, 16 listopada 2012
Filologia germańska , studia niestacjonarne, 1 rok
Filologia germańska , studia niestacjonarne, 1 rok
Zajęcia z panią mgr U.Kiermeier z Przekładu Tekstu Użytkowych I w soboty dla grupy od godz. 19.25 odbywać się będą w sali 11 na ul. Wenecja 2 (pozostałe grupy bez zmian tzn . ul. Pilsudskiego 13, sala 201).
B.Bugajska
Zajęcia z panią mgr U.Kiermeier z Przekładu Tekstu Użytkowych I w soboty dla grupy od godz. 19.25 odbywać się będą w sali 11 na ul. Wenecja 2 (pozostałe grupy bez zmian tzn . ul. Pilsudskiego 13, sala 201).
B.Bugajska
wtorek, 13 listopada 2012
Studia niestacjonarne II stopnia, specjalizacja translatoryczna, I rok
Studia niestacjonarne II stopnia, specjalizacja translatoryczna , I rok
Studenci odrabiają ćwiczenia z analizy przekładu z 27 października 2012 przez platformę pegaz zgodnie ze wskazówkami podanymi na stronie kursu. Termin wykonania zadania: 14.12.2012
dr Joanna Konieczna-Serafin
Studenci odrabiają ćwiczenia z analizy przekładu z 27 października 2012 przez platformę pegaz zgodnie ze wskazówkami podanymi na stronie kursu. Termin wykonania zadania: 14.12.2012
dr Joanna Konieczna-Serafin
Studia niestacjonarne II stopnia specjalizacja translatoryczna II rok
Studia niestacjonarne II stopnia , specjalizacja translatoryczna ,II rok
Studenci odrabiają ćwiczenia z PTS z 20 października 2012 przez platformę pegaz zgodnie ze wskazówkami podanymi na stronie kursu. Termin wykonania zadania: 14.12.2012.
dr Joanna Konieczna-Serafin
Studenci odrabiają ćwiczenia z PTS z 20 października 2012 przez platformę pegaz zgodnie ze wskazówkami podanymi na stronie kursu. Termin wykonania zadania: 14.12.2012.
dr Joanna Konieczna-Serafin
poniedziałek, 12 listopada 2012
Ogłoszenia - zajęcia na platformie.
Ogłoszenie 1
studia stacjonarne I st. II rok,
analiza porównawcza języka niemieckiego i polskiego
Grupa I odrabia zajęcia z 21.01.2013, a grupa II i grupa III zajęcia z 25.01.2013 przez platformę pegaz.
Termin wykonania zadania: 7.12.2012.
Ogłoszenie 2
studia stacjonarne II stopnia, I rok
analiza przekładu
Studenci zapisani na kurs analiza przekładu - translatoryka odrabiają ćwiczenia z 21.01.2013 przez platformę pegaz.
Termin wykonania zadania: 23.11.2012.
Joanna Konieczna-Serafin
Filologia szwedzka - aneksy do umów
Studenci 2 roku filologii szwedzkiej studiów I -go i II -go stopnia mogą już podpisywać aneksy do umów o warunkach odpłatności za studia stacjonarne. ZAPRASZAM.
B.Bugajska
B.Bugajska
Odwołane zajęcia
Zajęcia z p. prof. A. Dębskim nie odbędą się w dniach 12.11.2012 - 15.11.2012 z powodu choroby.
Rozalia Kutrybała
Rozalia Kutrybała
Dzień Jakości Kształcenia
Ogłoszenie to znajduje się również na stronie Jakość Kształcenia.
27.11, godz. 10-15
Ul. Kanonicza 14, s. 14
wykłady:
10-10.45 Prof. dr hab. Kazimierz Korus, Instytut Filologii Klasycznej: „Słowo w życiu społecznym antycznej Grecji”
10.45-11.30 Prof. dr hab. Marcela świątkowska, Instytut Filologii Romańskiej: „Czy dzisiaj słowo potrafi zmienić rzeczywistość? Kilka słów o refleksji nad językiem”
prezentacje studenckie:
11.30-11.50 „Dworski system edukacji w czasach osmańskich" – studenci Instytutu Orientalistyki
11.50-12.10 „Kształcenie wyższe w krajach francuskojęzycznych" - Koło Naukowe Romanistów UJ
12.10-12.30 „Szkolnictwo wyższe w Wielkiej Brytanii” – studenci Instytutu Filologii Angielskiej
12.30-12.50 „Szkolnictwo wyższe w Stanach Zjednoczonych” – studenci Instytutu Filologii Angielskiej
12.50-13.10 „Oferta kształcenia uniwersyteckiego we Włoszech dla obcokrajowców" - Koło Naukowe Italianistów UJ
13.10-13.30 „Możliwości studiowania w Niemczech - kryteria, które należy spełnić” - Koło Naukowe Germanistów
13.30-13.50 "Edukacja w Rosji- szanse i wyzwania" – Koło Naukowe (W)Koło Rosji
Warsztaty (w językach polskim i angielskim):
14-15 Dr Michał Choiński, Instytut Filologii Angielskiej: „Filolog na rynku pracy IT: warsztaty technical writing”
27.11, godz. 10-15
Ul. Kanonicza 14, s. 14
wykłady:
10-10.45 Prof. dr hab. Kazimierz Korus, Instytut Filologii Klasycznej: „Słowo w życiu społecznym antycznej Grecji”
10.45-11.30 Prof. dr hab. Marcela świątkowska, Instytut Filologii Romańskiej: „Czy dzisiaj słowo potrafi zmienić rzeczywistość? Kilka słów o refleksji nad językiem”
prezentacje studenckie:
11.30-11.50 „Dworski system edukacji w czasach osmańskich" – studenci Instytutu Orientalistyki
11.50-12.10 „Kształcenie wyższe w krajach francuskojęzycznych" - Koło Naukowe Romanistów UJ
12.10-12.30 „Szkolnictwo wyższe w Wielkiej Brytanii” – studenci Instytutu Filologii Angielskiej
12.30-12.50 „Szkolnictwo wyższe w Stanach Zjednoczonych” – studenci Instytutu Filologii Angielskiej
12.50-13.10 „Oferta kształcenia uniwersyteckiego we Włoszech dla obcokrajowców" - Koło Naukowe Italianistów UJ
13.10-13.30 „Możliwości studiowania w Niemczech - kryteria, które należy spełnić” - Koło Naukowe Germanistów
13.30-13.50 "Edukacja w Rosji- szanse i wyzwania" – Koło Naukowe (W)Koło Rosji
Warsztaty (w językach polskim i angielskim):
14-15 Dr Michał Choiński, Instytut Filologii Angielskiej: „Filolog na rynku pracy IT: warsztaty technical writing”
piątek, 9 listopada 2012
Aneksy do podpisu - fil. ger. dzienne
Zapraszam studentów II roku filologii germańskiej - studia stacjonarne I stopnia
i studentów II roku (Vrok) -studia stacjonarne II stopnia
do sekretariatu, ponieważ są już aneksy do podpisu.
PRZYPOMINAM wszystkim zapominalskim, że termin składania deklaracji o realizowanych opcjach w roku 2012/13 minął, bardzo proszę kto jeszcze nie złożył deklaracji, to niech szybko przyniesie. Regulamin jest bardzo restrykcyjny w tej kwestii.
Rozalia Kutrybała
i studentów II roku (Vrok) -studia stacjonarne II stopnia
do sekretariatu, ponieważ są już aneksy do podpisu.
PRZYPOMINAM wszystkim zapominalskim, że termin składania deklaracji o realizowanych opcjach w roku 2012/13 minął, bardzo proszę kto jeszcze nie złożył deklaracji, to niech szybko przyniesie. Regulamin jest bardzo restrykcyjny w tej kwestii.
Rozalia Kutrybała
Biblioteka - poniedziałek
Biblioteka w poniedziałek 12.11. 2012 będzie czynna dopiero od 12:45 z powodu prac w Coll. Novum.
Rozalia Kutrybała
Rozalia Kutrybała
Odwołane zajęcia- studia dzienne i zaoczne
Zajęcia z p. dr A.Doncer nie odbędą się do 16.11.2012 z powodu choroby.
Rozalia Kutrybała
Rozalia Kutrybała
środa, 7 listopada 2012
Odwołane zajęcia- studia dzienne i zaoczne
Zajęcia z p. dr A. Vogelgesang-Doncer nie odbędą się w dniach 07.11- 10.11.2012 z powodu choroby.
Rozalia Kutrybała
Rozalia Kutrybała
Biblioteka IFG - zmiana godzin otwarcia
07.11 (środa), 08.11 (czwartek) Biblioteka IFG czynna będzie od godziny 12:00 z powodu prac w Collegium Novum.
Rozalia Kutrybała
Rozalia Kutrybała
wtorek, 6 listopada 2012
Tydzień filmu niemieckiego
10. TYDZIEŃ FILMU NIEMIECKIEGO
Krakowskie Centrum Kinowe ARS
Kraków, ul. Św. Tomasza 11
Sobota, 10.11.2012, godz. 21.00
TABU – Es ist die Seele ein Fremdes auf Erden
TABU – Obca jest dusza na ziemi
Niemcy, Luksemburg, Austria, 2012, 100'
reżyseria: Christoph Stark / scenariusz: Ursula Mauder / zdjęcia: Bogumil Godfrejow / producenci: Arno Ortmair, Nikolas Steil / produkcja/ koprodukcja: Eclypse Film Wien, IRIS-Film Luxemburg, Film-Line München we współpracy z ORF, DEGETO i BR / obsada: Lars Eidinger, Peri Baumeister, Rainer Bock, Rafael Stachowiak, Petra Morzé
Pokazy festiwalowe: Monachium 2011
Nagrody i wyróżnienia: Nagroda Maxa Ophülsa dla Peri Baumeister (najlepszy debiut)
Dystrybucja:
Camino Filmverleih GmbH
Herdweg 27
70174 Stuttgart
Niemcy
tel.:+49 (0)711 162 21 18 - 10
fax: +49 (0)711 25 36 517
Info@camino-film.com
W roku 1910 mody student farmacji z Salzburga Georg Trakl świętuje wśród wiedeńskiej bohemy pierwsze literackie sukcesy. Artystyczne kręgi, do których trafia, upajają się wyjątkową, przesiąkniętą alkoholem, narkotykami i wolną miłością atmosferą czasu schyłku monarchii austrowęgierskiej. W Wiedniu grę na fortepianie i kompozycje studiuje także siostra Trakla, Greta. Wokół ich domniemanej, kazirodczej miłości osnuty jest film Christopha Starka. Postać ukochanej siostry przewija się w wielu wierszach austriackiego poety, ale według badaczy jego twórczości nie było to w tamtych czasach nic niezwykłego. Twórcy filmu, bazując luźno na faktach i wspierając się nie do końca wyjaśnionym charakterem związku rodzeństwa, opowiadają niezwykłą miłosną historię z tragicznym finałem. Georg Trakl, ranny podczas Pierwszej Wojny światowej trafia di Szpitala Wojskowego, przy ulicy Wrocławskiej w Krakowie i tam umiera z przedawkowania kokainy. Literaturoznawcy nie maja wątpliwości, że było to samobójstwo. Czy motywem jego śmierci był nadmiar okrucieństwa, z jakim zetknął się na wojnie, czy też niemożliwa miłość do Grety. Siostra Trakla, zastrzeliła się trzy lata później w Berlinie i przyczyny podjęcia tej decyzji też nie zostały do końca wyjaśnione.
Niemiecka krytyka pisząc o filmie podkreślała koncertową grę aktorów i komplementowała reżysera za najlepszą możliwa obsadę. Lars Eidinger, który wcielił się w role Georga Trakla, znany jest w Polsce z filmy Maren Ade Wszyscy inni, a debiutująca w roli Grety Peri Baumeister, za swoją kreacje dostała nagrodę Maxa Ophülsa dla najlepszej młodej aktorki.
Christoph Stark urodził się w 1965 roku w Esslingen. Ukończył Wyższą Szkołę Filmowo Telewizyjną w Monachium. Jeszcze w czasie studiów rozpoczął realizację filmów krótkometrażowych, później współpracował z wieloma reżyserami jako autor i współautor scenariuszy. Reżyserować zaczął dla telewizji, kręcąc zarówno filmy pełnometrażowe jak i odcinki seriali. W kinie zadebiutował w 2000 roku filmem Julietta, współczesnej wersji opowiadania Kleista Marquise von O. Po kolejnych filmach telewizyjnych zrealizowanych dla ARD, powstał Tabu – Es ist die Seele ein Fremdes auf Erde, który swoją premierę miał na ubiegłorocznym festiwalu filmowym w Monachium.
Krakowskie Centrum Kinowe ARS
Kraków, ul. Św. Tomasza 11
Sobota, 10.11.2012, godz. 21.00
TABU – Es ist die Seele ein Fremdes auf Erden
TABU – Obca jest dusza na ziemi
Niemcy, Luksemburg, Austria, 2012, 100'
reżyseria: Christoph Stark / scenariusz: Ursula Mauder / zdjęcia: Bogumil Godfrejow / producenci: Arno Ortmair, Nikolas Steil / produkcja/ koprodukcja: Eclypse Film Wien, IRIS-Film Luxemburg, Film-Line München we współpracy z ORF, DEGETO i BR / obsada: Lars Eidinger, Peri Baumeister, Rainer Bock, Rafael Stachowiak, Petra Morzé
Pokazy festiwalowe: Monachium 2011
Nagrody i wyróżnienia: Nagroda Maxa Ophülsa dla Peri Baumeister (najlepszy debiut)
Dystrybucja:
Camino Filmverleih GmbH
Herdweg 27
70174 Stuttgart
Niemcy
tel.:+49 (0)711 162 21 18 - 10
fax: +49 (0)711 25 36 517
Info@camino-film.com
W roku 1910 mody student farmacji z Salzburga Georg Trakl świętuje wśród wiedeńskiej bohemy pierwsze literackie sukcesy. Artystyczne kręgi, do których trafia, upajają się wyjątkową, przesiąkniętą alkoholem, narkotykami i wolną miłością atmosferą czasu schyłku monarchii austrowęgierskiej. W Wiedniu grę na fortepianie i kompozycje studiuje także siostra Trakla, Greta. Wokół ich domniemanej, kazirodczej miłości osnuty jest film Christopha Starka. Postać ukochanej siostry przewija się w wielu wierszach austriackiego poety, ale według badaczy jego twórczości nie było to w tamtych czasach nic niezwykłego. Twórcy filmu, bazując luźno na faktach i wspierając się nie do końca wyjaśnionym charakterem związku rodzeństwa, opowiadają niezwykłą miłosną historię z tragicznym finałem. Georg Trakl, ranny podczas Pierwszej Wojny światowej trafia di Szpitala Wojskowego, przy ulicy Wrocławskiej w Krakowie i tam umiera z przedawkowania kokainy. Literaturoznawcy nie maja wątpliwości, że było to samobójstwo. Czy motywem jego śmierci był nadmiar okrucieństwa, z jakim zetknął się na wojnie, czy też niemożliwa miłość do Grety. Siostra Trakla, zastrzeliła się trzy lata później w Berlinie i przyczyny podjęcia tej decyzji też nie zostały do końca wyjaśnione.
Niemiecka krytyka pisząc o filmie podkreślała koncertową grę aktorów i komplementowała reżysera za najlepszą możliwa obsadę. Lars Eidinger, który wcielił się w role Georga Trakla, znany jest w Polsce z filmy Maren Ade Wszyscy inni, a debiutująca w roli Grety Peri Baumeister, za swoją kreacje dostała nagrodę Maxa Ophülsa dla najlepszej młodej aktorki.
Christoph Stark urodził się w 1965 roku w Esslingen. Ukończył Wyższą Szkołę Filmowo Telewizyjną w Monachium. Jeszcze w czasie studiów rozpoczął realizację filmów krótkometrażowych, później współpracował z wieloma reżyserami jako autor i współautor scenariuszy. Reżyserować zaczął dla telewizji, kręcąc zarówno filmy pełnometrażowe jak i odcinki seriali. W kinie zadebiutował w 2000 roku filmem Julietta, współczesnej wersji opowiadania Kleista Marquise von O. Po kolejnych filmach telewizyjnych zrealizowanych dla ARD, powstał Tabu – Es ist die Seele ein Fremdes auf Erde, który swoją premierę miał na ubiegłorocznym festiwalu filmowym w Monachium.
Odwołane zajęcia
Zajęcia z p. prof. A. Dębskim w dniu 07.11 i 08.11.2012 (środa, czwartek) nie odbędą się z powodu choroby.
Rozalia Kutrybała
Rozalia Kutrybała
Odwołane zajęcia
Zajęcia z p. dr A. Klubą w dniu 07.11.2012 (środa) nie odbędą się.
Rozalia Kutrybała
Rozalia Kutrybała
wykład zamiast ćwiczeń z z literatury
Studenci grupy 1 i 3 II roku w dniu 8 listopada zamiast na ćwiczenia z historii literatury niemieckiej ( zajęcia z p. dr A. Klubą) przyjdą na wykład pani prof. I. von der Luehe - s. 5, ul. Wenecja, godz. 16.45.
RK
RK
Wykład gościnny
Die Abteilung für Literatur lädt herzlich zu einem Gastvortrag von Prof. Dr. Irmela von der Lühe (Freie Universität Berlin) ein, das Thema sind die Künstlerfiguren bei Thomas Mann. Der Vortrag findet am 8. November 2012 (Donnerstag) um 16.45 statt (ul. Wenecja 2, Raum 5).
poniedziałek, 5 listopada 2012
Odwołane zajęcia
Zajęcia z p. mgr Agnieszką Olszewską w dniu 06.11.2012 nie odbędą się z powodu choroby
Rozalia Kutrybała
Rozalia Kutrybała
Odwołane zajęcia
Zajęcia z p. mgr M. Sobczakiem w dniu 05.11.2012 nie odbędą się:
(2 x wstęp do literaturoznawstwa, 15:00-18:15) oraz nie będzie konsultacji (18:30-19:00) Zajęcia zostaną odrobione po uzgodnieniu terminu ze studentami.
Rozalia Kutrybała
(2 x wstęp do literaturoznawstwa, 15:00-18:15) oraz nie będzie konsultacji (18:30-19:00) Zajęcia zostaną odrobione po uzgodnieniu terminu ze studentami.
Rozalia Kutrybała
Subskrybuj:
Posty (Atom)